fbpx

访问学者在别处找到了家

A new program, 由卡罗莱纳退休教师协会组织, 将前教师与来自其他国家的学者配对. Rewarding relationships have ensued.

People are standing behind model ships
Visiting scholars Sathish Raja, far left, 和潘劲松与他们的退休教师导师博比Lubker作为她的丈夫林恩描述船舶模型,他建立作为一个爱好.

当Sathish Raja遇到前卡罗来纳州临床教授bobby Lubker和她的丈夫Lynn, 他从来没有想到他们的关系会发展得如此牢固.

“We’ve become close friends, more like a family,” said Raja, 文理学院生物学系博士后研究员. “It’s something I never expected.

“我感觉就像在家里一样——在美国的第二个家.S.”

Last year, Raja, of Bangalore, India, 以及上海牙科研究员潘劲松, China, 会见了Lubkers国际学者通过学术退休人员作为联络人(ARLIS)——一个新项目组织 Carolina’s Retired Faculty Association (RFA)将前教员与来自其他国家的学者配对. 虽然该计划的目的主要是帮助学者适应PG电子试玩和美国文化, 最重要的结果是学者们有一种家外之家的感觉.

Lubker, former RFA president, 在接待国际AFS高中学生多年后,我开始考虑成立ARLIS, and social work and Rotary Scholars.

Carolina has wonderful student programs, she said, 但退休教师有机会为博士后提供更多支持, visiting faculty and other scholars.

所以Lubker联系了Elizabeth Barnum 卡罗来纳州国际学生和学者服务中心. 他们向RFA成员发送了一封电子邮件,寻求导师, 还有超过25名成员,包括一名前院长, faculty members, 研究人员和一位前任院长自愿提供了最初的12个导师职位.

当他们邀请国际学者申请参加时,有56人回应了. 入选的学者和退休教师导师在2016年春季的招待会上进行了配对, 一些RFA导师与多位学者合作. 学者们不与退休的教师住在一起,而是在许多地方聚会,喝咖啡,聊天.

Barnum said the matches were made, in some cases, 有共同的兴趣或研究专长. 他们还考虑了一些因素,比如人际关系如何从职业关系跨越到职业关系, 为年轻学者提供学术支持,为年长学者提供更融洽的关系.

通过导师,专业支持可以包括:

  • help with grant writing
  • CV update and revision
  • how to address faculty members
  • how research authoring works
  • 关于教员评审和晋升制度的指导意见
  • 推荐可能在学者的专业领域之外提供帮助的其他人
  • 关于免费校园活动的建议,如电影、讲座和其他活动
  • 对问题、部门政治、资源和前沿研究提供建议.

支持也延伸到日常生活交通的讨论, customs, dating, children – often over casual meals. Mentors have arranged museum visits, 为学者的家人游泳郊游,在附近的森林里散步.

Raja, 29, who also lived in Germany and England, 他说,这个项目拓宽了他的思维.S., 我的想法是,美国人总是快速前进,没有时间参加文化活动或家庭. 我遇到了博比和林恩,那些刻板印象完全被打破了.”

在项目实施的头几个月之后,ARLIS正在评估如何让项目变得更好.

有一件事不会改变:“人际关系,”Lubker说.

“学者们都说,最有价值的部分是人际关系, not just with their faculty friend, but with the other scholars they’ve met. 许多人是第一次来到美国人的家里, 但他们也认识了来自其他国家的学者. And they rely on each other.”